Ir al contenido principal

Más de dos millones podrían votar en las municipales de 2011

El Mundo, JOAQUIN MANSO, 2008-04-28
El camino legal más directo para reconocer ese derecho implicaría una reforma de la Constitución, por lo que exigiría consenso entre PSOE y PP Más de dos millones de extranjeros no comunitarios mayores de 16 años que residen legalmente en España podrían votar en las elecciones municipales de 2011 si la propuesta, que ya materializaron los grupos parlamentarios de PSOE e IU en una proposición no de ley de 2006, sale adelante. Proceden en su mayor parte de Marruecos, Ecuador, Colombia, China y Perú.
Los ciudadanos de la UE ya pueden votar (y ser votados) en los comicios locales desde la firma en 1992 del Tratado de Maastricht, modificado en 1997 por el Tratado de Amsterdam. En la actualidad, viven más de un millón y medio de comunitarios en nuestro país.
El artículo 13.2 de la Constitución española dispone que «solamente los españoles serán titulares de los derechos reconocidos en el artículo 23 [participación política directa o a través de representantes libremente elegidos en elecciones periódicas por sufragio universal], salvo lo que, atendiendo a criterios de reciprocidad, pueda establecerse por Tratado o Ley para el derecho de sufragio activo y pasivo en las elecciones municipales».

Comentarios

Entradas populares de este blog

Exposición "Facetas de la migración femenina"

Exposición "Facetten der weiblichen Migration" Welche Erwartungen haben Frauen, wenn sie nach Deutschland einreisen? Woran orientieren sie sich und wie gestalten die Frauen ihr Leben in Deutschland? Die Interkulturelle Frauengruppe des Bonner Institut für Migrationsforschung (BIM e.V.) ist diesen Fragen nachgegangen. Frauen mit Migrationshintergrund, die in Bonn und der Region leben, erzählen von ihren Vorstellungen von Deutschland, ihrem Ankommen und den Lebensentwürfen. Das Ergebnis: „Die“ Migrantin gibt es nicht, sondern es existieren vielfältige Lebenswelten. In der Ausstellung werden Frauen anhand der Interviews porträtiert und ihre indi-viduellen Entwicklungen gezeigt. Viele Migrantinnen fühlen sich integriert und an-gekommen in der deutschen Gesellschaft. IF-Pro möchte durch die Ausstellung neugierig machen auf ungewöhnliche oder vertraute Lebenswege und einen öffentlichen Dialog fördern. Lugar: Stadtbücherei der Stadt, Markt 1, St. Augustin Temporada: von 19. März...

Jugendmigrationsdienste (JMD) Servicios de Migración Juvenil (JMD)

Más de 450 procesos de asesoramiento, acompañamiento y formación en Alemania: los Servicios de Migración Juvenil (JMD) acompañan a jóvenes migrantes con edades comprendidas entre los 12 y los 27 años en su proceso de integración en Alemania. Entre los principales cometidos están el apoyo personalizado, asesoramiento profesional, ofertas para grupos y formación, así como una sólida interconexión en escuelas y empresas con formación para aprendices. Las prioridades son la integración lingüística, formativa, profesional y social. Los Servicios de Migración Juvenil le ayudan a abrirse camino en Alemania. Ya se trate de problemas en la escuela, la búsqueda de un puesto de aprendiz o consultas sobre trámites: el JMD acompaña a los y las jóvenes migrantes en su camino. De manera competente y gratuita, con diversas ofertas en varios idiomas.  https://www.jugendmigrationsdienste.de/es/

Charla sobre migración femenina y trabajo

Mittendrin statt nur am Rand - Berufswege von Migrantinnen in Bonn Gesprächsrunde mit Bonner Migrantinnen, Arbeitsagentur Bonn, Migra-Info und Verein Internationale Jugend Düsseldorf. am Freitag, 7. Oktober von 18-20 Uhr Migrapolis Haus der Vielfalt (Brüdergasse 16-18) Bonn Verantalter: IFPro im BIM e.V.